ارمغان حجاز

دوسرا مصرع
پہلا مصرع
نظم/غزل
حروف کے حساب سے
ساکنانِ عرشِ اعظم کي تمناؤں کا خوں يہ عناصر کا پُرانا کھيل! يہ دُنيائے دوں ابليس کي مجسِ شوري-ابليس ي
جس نے اسکا نام رکھا تھا جہاں کاف و نوں اس کي بربادي پہ آج آمادہ ہے وہ کارساز ابليس کي مجسِ شوري-ابليس ا
مَيں نے توڑا مسجد و دير وکليسا کا فسوں مَيں نےدکھلايا فرنگي کو ملوکيت کا خواب ابليس کي مجسِ شوري-ابليس م
مَيں نے منعم کو ديا سرمايہ داري جنوں مَيں نے ناداروں کو سکھلايا سبق تقدير کا ابليس کي مجسِ شوري-ابليس م
جس کے ہنگاموں ميں ہوابليس کا سوزِ دروں کون کرسکتا ہے اس کي آتشِ سوزاں کو سرد ابليس کي مجسِ شوري-ابليس ک
کون کرسکتا ہے اس نخلِ کہن کو سرنگوں؟ جس کي شاخيں ہوں ہماري آبياري سے بلند ابليس کي مجسِ شوري-ابليس ج
پختہ تراس سے ہوئے خوئے غلامي ميں عوام اس ميں کيا شک ہے کہ محکم ہے يہ ابليسي نظام پہلا مشير ا
ان کي فطرت کا تقاضا ہے نمازِ بے قيام ہے ازل سے اِن غريبوں کے مقدّر ميں سجود پہلا مشير ہ
ہوکہيں پيدا تو مرجاتي ہے يا رہتي ہے خام آرزو اوّل تو پيدا ہو نہيں سکتي کہيں پہلا مشير آ
صوفي و مُلّا ملوکيت کے بندے ہيں تمام يہ ہماري سعي پيہم کي کرامت ہے کہ آج پہلا مشير ي
ورنہ قوّالي، سے کچھ کمتر نہيں، علمِ کلام طبعِ مشرق کے ليے موزوں يہي افيون تھي پہلا مشير ط
کُند ہوکر رہ گئي مومن کي تيغِ بے نيام ہے طواف و حج کا ہنگامہ اگر باقي تو کيا پہلا مشير ہ
ہے جہاد اس دَور ميں مردِ مسلماں پر حرام کس کي نوميدي پہ حجّت ہے يہ فرمانِ جديد؟ پہلا مشير ک
تو جہاں کے تازہ فتنوں سے نہيں ہے باخبر خير ہے سلطانئي جمہور کا غوغا کہ شر؟ دوسرا مشير خ
جو ملوکيت کا اِک پردہ ہو کيا اس سے خطر ہوں، مگر ميري جہاں بيني بتاتي ہے مجھے پہلا مشير ہ
جب ذرا آدم ہُوا ہے خود شناس و خود نگر ہم نے خود شاہي کو پہنايا ہے جمہوري لباس پہلا مشير ہ
يہ وجُودِ ميرو سلطاں، پر نہيں ہے منحصر کاروبارِ شہر ياري کي حقيقت اور ہے پہلا مشير ک
ہے وہ سلطاں، غير کي کھيتي پہ ہو جس کي نظر مجلسِ ملّت ہو يا پرويز کا دربار ہو پہلا مشير م
چہرہ روشن، اندروں چنگيز سے تاريک تر تُونے کيا ديکھا نہيں مغرب کا جمہوري نظام؟ پہلا مشير ت
ہے مگر کيا اس يہودي کي شرارت کا جواب؟ رُوحِ سلطاني رہے باقي تو پھر کيا اضطراب تيسرا مشير ر
نيست پيغمبروليکن در بغل دارد کتاب وہ کليم بے تجلّي! وہ مسيحِ بے صليب تيسرا مشير و
مشرق و مغرب کي قوموں کے ليے روزِ حساب کيا بتاؤں کيا ہے کافر کي نگاہِ پردہ سوز تيسرا مشير ک
توڑ دي بندوں نے آقاؤں کے خيموں کي طناب اس سے بڑھ کر اور کيا ہوگا طبيعت کا فساد تيسرا مشير ا
آلِ سيزر کو دکھا يا ہم نے پھر سيزر کا خواب توڑ اس کا رومتہ الکبري کے ايوانوں ميں ديکھ چوتھا مشير ت
گاہ بالد چوں صنوبر، گاہ نالد چوں رباب کون بحرِ رُوم کي موجوں سے ہے لپٹا ہُوا چوتھا مشير ک
جس نے افرنگي سياست کو کيا يوں بے حجاب مَيں تو اس کي عاقبت بيني کا کچھ قائل نہيں تيسرا مشير م
تُونے جب چاہا کيا ہر پردگي کو آشکار اے ترے سوزِ نفس سے کارِ عالم استوار پانچواں مشير ا
ابلہِ جنّت تري تعليم سے دانائے کار آب و گِل تيري حرارت سے جہانِ سوزو ساز پانچواں مشير آ
سادہ دل بندوں ميں جو مشہور ہے پروردگار تجھ سے بڑھ کر فطرتِ آدم کا وہ محرم نہيں پانچواں مشير ت
تيري غيرت سے ابد تک سرنگون و شرمسار کام تھا جن کا فقط تقديس و تسبيح و طواف پانچواں مشير ک
اب مجھے اُن کي فراست پر نہيں ہے اعتبار گرچہ ہيں تيرے مريد افرنگ کے ساحر تمام پانچواں مشير گ
ہر قبا ہونے کو ہے اس کے جنوں سے تارتار وہ يہودي فِتنہ گر، وہ رُوحِ مزدک کا بُروز پانچواں مشير و
کتني سُرعت سے بدلتا ہے مزاجِ روزگار زاغ ر شتي ہورہا ہے ہمسرِ شاہين و چرغ پانچواں مشير ز
جس کو ناداني سے ہم سمجھے تھے اِک مشتِ غبار چھاگئي آشفتہ ہو کر وسعتِ افلاک پر پانچواں مشير چ
کانپتے ہيں کوہسار و مرغزار و جوئبار فتنئہ فردا کي ہيبت کا يہ عالم ہے کہ آج پانچواں مشير ف
جس جہاں کا ہے فقط تيري سيادت پر مدار ميرے آقا! وہ جہاں زيرو زبر ہونے کو ہے پانچواں مشير م
کيا زميں، کيا مھرو مہ، کيا آسمانِ تُو بتو ہے مرے دستِ تصّرت ميں جہانِ رنگ و بُو ابليس-اپنے مشيروں سے ہ
مَيں نے جب گرما ديا اقوامِ يورپ کا لہو ديکھ ليں گے اپني آنکھوں سے تماشا غرب و شرق ابليس-اپنے مشيروں سے د
سب کو ديوانہ بنا سکتي ہے ميري ايک ہُو کيا امامانِ سياست، کيا کليسا کے شيوخ ابليس-اپنے مشيروں سے ک
توڑ کر ديکھے تو اس تہذيب کے جام و سبو کارگاہِ شيشہ جو ناداں سمجھتا ہے اسے ابليس-اپنے مشيروں سے ک
مزد کي منطق کي سوزن سے نہيں ہوتے رفو دستِ فطرت نے کيا جن گريبانوں کو چاک ابليس-اپنے مشيروں سے د
يہ پريشاں روزگار، آشفتہ مغز، آشفتہ ہُو کب ڈرا سکتے ہيں مجھ کو اشتراکي کوچہ گرد ابليس-اپنے مشيروں سے ک
جن کي خاکستر ميں ہے اب تک شرارِ آرزو ہے اگر مجھ کو خطر کوئي تو اس اُمت سے ہے ابليس-اپنے مشيروں سے ہ
کرتے ہيں اشکِ سحر گاہي سے جو ظالم وضو خال خال اس قوم ميں اب تک نظر آتے ہيں وہ ابليس-اپنے مشيروں سے خ
مزدکيت فتنئہِ فردا نہيں، اسلام ہے جانتا ہے جس پہ روشن باطنِ ايّام ہے ابليس-اپنے مشيروں سے ج
ہے وہي سرمايہ داري بندہ مومن کاديں جانتا ہوں مَيں يہ امّت حاملِ قرآں نہيں ابليس-اپنے مشيروں سے-2 ج
بے يدِ بيضا ہے پيرانِ حرم کي آستيں جانتا ہوں مَيں کہ مشرق کي اندھيري رات ميں ابليس-اپنے مشيروں سے-2 ج
ہو نہ جائے آشکارا شرعِ پيغمبر کہيں عصرِ حاضر کے تقاضاؤں سے ہے ليکن يہ خوف ابليس-اپنے مشيروں سے-2 ع
حافظِ ناموس زن، مرد آزما، مرد آفريں الحذر آئين پيغمبر سے سوبار الحذر ابليس-اپنے مشيروں سے-2 ا
نے کوئي فغفُور و خاقاں، نے فقيرِ رہ نشيں موت کا پيغام ہر نوِعِ غلامي کے ليے ابليس-اپنے مشيروں سے-2 م
منعموں کو مال و دولت کا بناتا ہے اميں کرتا ہے دولت کو ہر آلودگي سے پا ک و صاف ابليس-اپنے مشيروں سے-2 ک
پادشاہوں کي نہيں، اللہ کي ہے يہ زميں اس سے بڑھ کر اور کيا فکرو عمل کا انقلاب ابليس-اپنے مشيروں سے-2 ا
يہ غنيمت ہے کہ خود مومن ہے محرومِ يقيں چشمِ عالم سے رہے پوشيدہ يہ آئيں تو خوب ابليس-اپنے مشيروں سے-2 چ
يہ کتابُ اللہ کي تاويلات ميں اُلجھا رہے ہے يہي بہتر الہيّات ميں اُلجھا رہے ابليس-اپنے مشيروں سے-2 ہ
ہو نہ روشن اس خدا انديش کي تاريک رات توڑ ڈاليں جس کي تکبيريں طلسمِ شش جہات ابليس-اپنے مشيروں سے-3 ت
ہيں صفاتِ ذات حق، حق سے جُدا يا عين ذات؟ ابنِ مريم مرگيا يا زندہ جاويد ہے؟ ابليس-اپنے مشيروں سے-3 ا
يا مجدّد جس ميں ہوں فرزندِ مريم کے صفات؟ آنے والے سے مسيحِ ناصري مقصُود ہے ابليس-اپنے مشيروں سے-3 آ
اُمّتِ مرحوم کي ہے کس عقيدے ميں نجات ہيں کلام اللہ کے الفاظ حادث يا قديم ابليس-اپنے مشيروں سے-3 ہ
يہ الہيّات کے ترشے ہوئے لات و منات؟ کيا مسلماں کے ليے کافي نہيں اس دَور ميں ابليس-اپنے مشيروں سے-3 ک
تابساطِ زندگي ميں اس کے سب مُہرے ہوں مات تم اسے بيگانہ نہ رکھو عالمِ کردار سے ابليس-اپنے مشيروں سے-3 ت
چھوڑ کر اوروںکي خاطر يہ جہانِ بے ثبات خير اسي ميں ہے قيامت تک رہے مومن غلام ابليس-اپنے مشيروں سے-3 خ
جو چھپا دے اس کي آنکھوں سے تماشائے حيات ہے وہي شعر و تصوّف اس کے حق ميں خوب تر ابليس-اپنے مشيروں سے-3 ہ
ہے حقيقت جس کے ديں کي احتسابِ کائنات ہر نفس ڈرتا ہوں اس اُمّت کي بيداري سے مَيں ابليس-اپنے مشيروں سے-3 ہ
پختہ تر کر دو مزاجِ خانقاہي ميں اسے مست رکھو ذکرو فکرِ صبحگاہي ميں اسے ابليس-اپنے مشيروں سے-3 م
اس دشت سے بہتر ہے نہ دِلّي، نہ بُخارا ہو تيرے بياباں کي ہَوا تجھکو گوارا بڈھے بلوچ کي نصيحت بيٹے کو ہ
وادي يہ ہماري ہے، وہ صحرا بھي ہمارا جس سمت ميں چاہے صفتِ سيلِ رواں چل بڈھے بلوچ کي نصيحت بيٹے کو ج
پہناتي ہے درويش کو تاجِ سرِدارا غيرت ہے بڑي چيزِ جہانِ تگ و دَو ميں بڈھے بلوچ کي نصيحت بيٹے کو غ
کہتے ہيں کہ شيشہ کو بنا سکتے ہيں خارا حاصل کسي کامل سے يہ پوشيدہ ہُنر کر بڈھے بلوچ کي نصيحت بيٹے کو ح
ہر فرد ہے مِلّت کے مقدّر کا ستارا افراد کے ہاتھوں ميں ہے اقوام کي تقدير بڈھے بلوچ کي نصيحت بيٹے کو ا
کرتا نہيں جو صحبتِ ساحل سے کنارا محروم رہا دولتِ دريا سے وہ غوّاص بڈھے بلوچ کي نصيحت بيٹے کو م
ہے ايسي تجارت ميں مسلماں کا خسارا ديں ہاتھ سے دے کر اگر آزاد ہو مِلّت بڈھے بلوچ کي نصيحت بيٹے کو د
تہذيب نے پھر اپنے درندوں کو اُبھارا دُنيا کو ہے پھر معرکئہ روح و بدن پيش بڈھے بلوچ کي نصيحت بيٹے کو د
ابليس کو يورپ کي مشينوں کا سہارا اللہ کو پا مردئي مومن پہ بھروسا بڈھے بلوچ کي نصيحت بيٹے کو ا
مومن کي فراست ہو تو کافي ہے اشارا تقديرِ اُمم کيا ہے؟ کوئي کہہ نہيں سکتا بڈھے بلوچ کي نصيحت بيٹے کو ت
شاہاں چہ عجب گر بنوا زند گدارا اخلاصِ عمل مانگ نيا گانِ کہن سے بڈھے بلوچ کي نصيحت بيٹے کو ا
نمائش ہے مري تيرے ہنر سے کہا تصوير نے تصوير گر سے تصوير و مُصور- تصوير ک
کہ تُو پوشيدہ ہو ميري نظر سے و ليکن کس قدر نا منصفي ہے تصوير و مُصور- تصوير و
جہاں بيني سے کيا گذري شرر پر گراں ہے چشمِ بِينا ديدہ ور پر تصوير و مُصور- مصور گ
تُو اے ناداں قناعت کر خبر پر نظر درد و غم و سوزو تب و تاب تصوير و مُصور- مصور ن
نظر، دل کي حياتِ جاوداني خبر، عقل و خرد کي ناتواني تصوير و مُصور- تصوير خ
سزاوارِ حديثِ لن تراني نہيں ہے اس زمانے کي تگ و تاز تصوير و مُصور- تصوير ن
نہ ہو نوميد اپنے نقش گر سے تُو ہے ميرے کمالاتِ ہنر سے تصوير و مُصور- مصور ت
کہ تو پنہاں نہ ہو اپني نظر سے مرے ديدار کي ہے اِک يہي شرط تصوير و مُصور- مصور م
اے ميرے شبستانِ کہن! کيا ہے قيامت؟ کيا شے ہے؟ کس امروز کا فرداہے قيامت؟ عالمِ برزخ-مُردہ اپني قبر سے ک
ہرموت کا پوشيدہ تقاضا ہے قيامت اے مردہ صد سالہ! تجھے کيا نہيں معلوم؟ عالمِ برزخ-قبر ا
اس موت کے پھندے ميںگرفتار نہيں مَيں جس موت کا پوشيدہ تقاضا ہے قيامت عالمِ برزخ-مُردہ ج
ظلمت کدہ خاک سے بيزار نہيں مَيں ہر چند کہ ہوں مُردہ صدسالہ و ليکن عالمِ برزخ-مُردہ ہ
ايس ہے قيامت تو خريدار نہيں مَيں ہو رُوح پھر اک بار سوارِ بدن زار عالمِ برزخ-مُردہ ہ
ہے فقط محکوم قوموں کے ليے مرگِ اَبد نے نصيبِ مارو کژدم نے نصيبِ دام و دو عالمِ برزخ-صَدائے غيب ن
رُوح سے تھا زندگي ميں بھي تہي جن کا جسد بانگِ اسرافيل ان کو زندہ کرسکتي نہيں عالمِ برزخ-صَدائے غيب ب
گرچہ ہر ذي رُوح کي منزل ہے آغوشِ لحد مر کے جي اُٹھنا فقط آزاد مردوں کا ہے کام عالمِ برزخ-صَدائے غيب م
مَيں نہ سمجھي تھي کہ ہے کيوں خاک ميري سوز ناک آہ ظالم! تو جہاں ميں بندہ محکوم تھا؟ عالمِ برزخ-قبر آ
تيري ميّت سے زميں کا پردہ ناموس چاک تيري ميّت سے مري تاريکياں تاريک تر عالمِ برزخ-قبر ت
اے سرافيل! اے خدائے کائنات! اے جانِ پاک الحذر محکوم کي ميّت سے سو بار الحذر عالمِ برزخ-قبر ا
ہيں اسي آشوب سے بے پردہ اسرارِ وجود گرچہ برہم ہے قيامت سے نظامِ ہست و بود عالمِ برزخ-صَدائے غيب گ
زلزلے سے واديوں ميں تازہ چشموں کي نمود زلزلے سے کوہ و دَر اُڑتے ہيں مانندِ سحاب عالمِ برزخ-صَدائے غيب ز
ہے اِسي ميں مشکلاتِ زندگاني کي کشود ہر نئي تعمير کو لازم ہے تخريبِ تمام عالمِ برزخ-صَدائے غيب ہ
ختم بھي ہوگي کبھي کشمکشِ کائنات آہ يہ مرگِ دوام! آہ يہ رزمِ حيات زمين آ
عارف و عامي تمام بندہ لات و منات عقل کو ملتي نہيں اپنے بُتوں سے نجات زمين ع
قلب و نظر پر گراں ايسے جہاں کا ثبات خوار ہوا کس قدر آدمِ يزداں صفات زمين خ